Đôi vợ chồng mới cưới. Đêm tân hôn... Sáng hôm sau, hai người thức dậy, chàng bảo:
- Em yêu, đến lúc ăn bữa sáng rồi đấy!
- Thôi, anh yêu, ta thay bữa sáng bằng tình yêu đi - nàng đề nghị.
Chàng đồng ý. Bữa trưa tình huống cũng lặp lại như vậy. Đến chiều, nàng nhìn thấy chàng ngồi co chân trên lò sưởi. Ngạc nhiên, nàng hỏi:
- Anh làm gì thế, anh yêu?
- À, anh đang... hâm nóng bữa tối.
A freshly married couple
A fresh couple woke up from their amazing wedding night, the husband then suggested:
- Sweetie, it’s time for breakfast, wake up!
- How about we…make love instead? – She responded
He was also in the mood therefore it went pretty well, and so was the “lunch”. By the afternoon, the wife saw him sitting with his leg on the chair in front of the fireplace. Cluelessly, she asked:
- Babe, what are you doing?
- Oh, I am…heating our “dinner” up!
- Đen đủi lắm! Hôm nọ, tớ cho một cô gái đi nhờ xe, sau đó, cô ta lại còn kiện tớ, buộc tớ tội quấy rối tình dục. Tòa án bắt tớ phải nộp tiền phạt. Nhưng khi trông thấy cô ta, tòa lại còn phạt thêm tớ về tội lái xe trong tình trạng không tỉnh táo…
Vì nghèo nên hơn 30 tuổi đầu anh vẫn chưa có người yêu, tủi thân lắm.
Ngày ngày nhìn bọn trai trẻ nắm tay những cô gái xinh đẹp dạo phố mà mắt anh cay cay. Những cô gái xinh đẹp với áo dây, váy ngắn gợi cảm, phấn hồng phớt nhẹ, môi thoa son bóng mượt đến nao lòng.
Nghèo có phải là cái tội? Giá như giàu hơn một chút là anh có thể mua áo dây, váy ngắn và thỏi son đẹp như thế rồi.
Is being poor a sin?
Because of growing in a poor family, this thirty-year-old Tom hasn't had any lovers yet. Everyday, he has to see hundreds of young boys hand in hand with their girlfriends with light-pink blusher and shiny lip gloss on their faces in sexy outfits - those couples sting his eyes!!!
Is being poor a sin? If Tom hadn't been penniless, he would have had that sparkling dress, beautiful blusher and lip gloss.