Ông bố hỏi con trai: "Con thương ba hay thương mẹ hơn?".
- Thương cả 2 người ạ.
Ông bố không cam lòng, vặn hỏi tiếp:
- Nếu ba đi Mỹ còn mẹ đi Pháp, con sẽ đi đâu?
- Con đi Pháp.
- Vì sao ?
- Vì Pháp đẹp ạ.
- Thế nếu ba đi Pháp, mẹ đi Mỹ con sẽ đi đâu?
- Đi Mỹ.
- Vì sao ?
- Vì Pháp đã đi rồi.
Sau khi về hưu, cặp vợ chồng già suốt ngày quấn quýt bên nhau, hàn huyên tâm sự đủ thứ chuyện. Một hôm, người chồng hỏi, nếu ông chết trước thì người vợ sẽ làm gì.
Bà vợ đáp:
- Thì em sẽ tìm thuê chung một ngôi nhà với vài quả phụ hoặc phụ nữ độc thân khác ít tuổi hơn em cho khuây khoả nỗi buồn. Vì em khá trẻ so với tuổi, nên những phụ nữ đó phải ít tuổi hơn em thì mới hợp.
Hai bố con nhà kia tắm cùng nhau trong nhà tăm.Do sàn nhà tắm trơn,lại thêm nhiều xà phòng nên cậu con trai trượt chân ngã.Do trong lúc cuống cậu con trai túm lấy ông bố.Ông bố lúc đó mời nói:
"May mà mày tắm với tao đấy nhé,mày mà tắm với mẹ mày thì mày ngã vỡ đầu rồi con ạ!"
Một người đang đi trên quảng trường thì thấy một con chó dại xông tới. Anh ta vắt chân lên cổ mà chạy, con chó đuổi theo. Người và chó cứ thế chạy xung quanh quảng trường hết vòng nọ đến vòng kia. Thấy vậy, từ trên cửa sổ gác hai một tòa nhà, một người nói vọng ra:
-Anh kia ơi, anh chạy vào nhà đi, cửa ra vào đang mở đấy.
-Không cần đâu - người đang chạy vừa thở vừa đáp - Tôi chạy trước nó những hai vòng cơ mà.
Đôi vợ chồng mới cưới. Đêm tân hôn... Sáng hôm sau, hai người thức dậy, chàng bảo:
- Em yêu, đến lúc ăn bữa sáng rồi đấy!
- Thôi, anh yêu, ta thay bữa sáng bằng tình yêu đi - nàng đề nghị.
Chàng đồng ý. Bữa trưa tình huống cũng lặp lại như vậy. Đến chiều, nàng nhìn thấy chàng ngồi co chân trên lò sưởi. Ngạc nhiên, nàng hỏi:
- Anh làm gì thế, anh yêu?
- À, anh đang... hâm nóng bữa tối.
A freshly married couple
A fresh couple woke up from their amazing wedding night, the husband then suggested:
-Sweetie, it’s time for breakfast, wake up!
-How about we…make love instead? – She responded
He was also in the mood therefore it went pretty well, and so was the “lunch”. By the afternoon, the wife saw him sitting with his leg on the chair in front of the fireplace. Cluelessly, she asked: